English
Hi! Welcome to my website. A little bit about me.
I was born in Mexico City, with a Major in International Relations and a minor in International Commerce. My life changed when I got the opportunity to participate in the "Mister Mexico" pageant, where I discovered I passion for acting and modeling. In the next few years, I had the opportunity to participate in a variety of productions and TV shows, from TV commercials and corporate videos to runway modeling and print work.
In 2004 I moved to Vancouver, Canada (where a lot of on-camera productions for Los Angeles/Hollywood are shot. This is where I took acting more seriously, took formal training and ventured into more challenging roles in film and television shows working with talented directors such as Jonathan Frakes (King and Maxwell), Joe Chappelle (Fringe) and Vanessa Paris (Firefly Lane). This helped me understand in a deeper way not only my self as a huma being but also people in general.
Today I live in Marbella, Spain where I teach privately on-camera acting as well as acting coaching and preparation on-set.
Español,
Hola! Bienvenidos a mi pagina. Un poco acerca de mi.
Nací en la Ciudad de México, tengo una licenciatura en Relaciones Internacionales y una especialidad en Comercio Internacional.
Mi vida cambió cuando tuve la oportunidad de participar en el concurso de “El Modelo Mexico” (Mister Mexico) donde descubrí mi pasión por la actuación y el modelaje. Durante los siguientes anios, tuve la oportunidad de participar en varias producciones, shows y comerciales de televisión además de pasarelas y modelaje publicitario.
En 2004 me fui a vivir a Vancouver, Canada (donde se filman muchas películas, series de televisión y comerciales para Los Angeles/Hollywood), Aquí fue donde mi carrera en la actuación tomó un rumbo mucho mas serio, me aventure en roles más difíciles y desafiantes que me ayudaron a entender un poco mas de mi como ser humano y de las personas en general. He tenido la oportunidad de colaborar con grandes directores como Jonathan Frakes (King & Maxwell), Joe Chapelle (Fringe) y Vanessa Paris (Firefly Lane).
Hoy vivo en la hermosa Marbella, España, donde doy clases de actuación en cámara y preparación para estar listo en escenario.
Eng
I'm fortunate to have more than 14 official credits for Los Angeles productions (Hollywood), check out my IMDB page (below), plus more than 30 unofficial ones. I also have worked in more than 30 TV Commercials for U.S., Europe, Mexico and Canada, I have invested more than 500 hours on set and held over 300 auditions in my life... so far ;)
Spa
He tenido la fortuna de haber participado en mas de 14 créditos oficiales para producciones americanas (Los Angeles/Hollywood), debajo encuentras mi link para mi IMDB si quieres ver mas detalles. Además, he adicionado mas de 300 veces, he participado en mas de 30 producciones no oficiales, mas de 30 anuncios de tele y he invertido 500+ horas en el escenario.
https://www.imdb.com/name/nm4172673/?ref_=vp_close
One of my most exciting and main roles has been playing the super villain Sargon the Sorcerer for DC Legends of Tomorrow (The Flash/Super girl/Bat Woman) for the Arrowverse on Crisis on Infinite Earths Part V
Uno de los papeles mas divertidos e importantes que tenido, ha sido para como Sargon el Hechicero para DC Legends of Tomorrow (The Flash / Super Chica/ Batichica) en el Arrowverse -Crisis en las Tierras Infinitas Parte V
I also had the opportunity to do great stunts along my career, including, getting shot, punched, beaten up and knocked out a few times.
Tambien he tenido la oportunidad de haber hecho mi propio doble de acción en mi carrera, incluyendo haber sido tiroteado, golpeado, y noqueado varias veces.
I think the most difficult role I have ever done (so far) was to play Ryan Jenkins for the Reality Docu-Drama Model Killers, where I had to portray the whole story of them falling in love and ending in a murder suicide story (Spoiler alert).
Uno de los papeles mas desafiantes que he hecho (hasta ahora) ha sido el de Ryan Jenkins para el Docu-Drama Model Killers, donde tuve que representar la historia real de amor, culminando en muerte-suicidio.
If you live in Costa del Sol and you would like to start or improve your on-camera skills, I'm teaching on-Camera classes close to Marbella (Cala de Mijas) and Malaga (Alhaurín de la Torre)
Si vives en la Costa del Sol, puedes participar en mis clases privadas de actuación en camara, ya sea cerca de Marbella (Cala de Mijas) y de Malaga (Alhaurín de la Torre)
I have small groups (up to 6 students) for any age (13+) in English and Spanish; Beginners and Intermediates.
I also teach private classes and coach for auditions and agent meetings.
Tengo grupos pequeños (no mas de 6 estudiantes), cualquier edad a partir de los 13 años en Ingles y Español , Niveles principiante e intermedios.
Tambien doy clases personales (1 o 2 actores) y preparo para audiciones y presentaciones con agentes.
-Have fun in a dynami class
-Learn how to audition for film, TV and Ads.
-Improve your self-confidence.
-Improve your camera presence
-Challenge yourself to something new and exciting
For details please send me a message
-Diviértete en una clase dinámica
-Aprende como audicionar para pelis y tele
-Mejora tu autoconfianza
-Mejora tu presencia ante la cámara
-Toma el reto de aprender algo nuevo
Para mayores detalles, envíame un mensaje
Inscríbete para ser el primero en recibir las novedades.
Copyright © 2024 raulherreraactor.com - Todos los derechos reservados.
Powered by GoDaddy